咨询 & 护理中心(C3)

A 学生 Success Service for Traditional Undergrads

心理辅导 & 保健中心 at 兰开斯特圣经学院 – also 呼叫ed C3 – exists to provide comprehensive, 圣经为基础, professional counseling services to undergraduate students at the college. It is the mission of C3 to help break down the barriers of success and equip each student to grow and develop into the man or woman God created them to be. We seek to encour年龄 our students to grow in every area of their lives—physi呼叫y, emotionally and spiritually through a careful balance of support, 鼓励与挑战.


联络我们:

 717.560.8200 x 5581 |   C3@lichuanshi.net
兰开斯特校区二楼米勒大厅
小时
星期一至五:上午8点.m. – 4 p.m.


We want you to feel comfortable as you start your counseling journey with us. If you have any unanswered questions after reading through our web p年龄, please let us know so we can talk through them together. Feel free to contact the C3 Director, Kimberly Blest (kblest@lichuanshi.net) to schedule a meeting to learn more about counseling services at C3.

危机信息

LBC公共安全
717.560.8247

其他紧急情况
拨打9-1-1

心理健康危机电话或短信
988年自杀 & 危机的生命线

你将会见谁?

The C3 staff counselors are professionals with graduate degrees in counseling, 心理学或社会工作. Each staff person is committed to applying Christian principles as a foundation for their work with students. We recognize that there is no healing apart from the work of God. The Center also uses trained graduate interns for the counseling. Interns are closely supervised by a licensed staff counselor who is responsible for the intern’s work with students.

Kimberly Blest, MA, LPC
总监、咨询 & 保健中心
泰勒韦伯
学生关怀处处长
布列塔尼欧博
兼职教师

How do you know if you might benefit from counseling?

以下是你需要注意的10件事:

  • 你的饮食和睡眠习惯已经改变.
  • 你不再喜欢你曾经喜欢的东西.
  • 你的情绪会被放大到12!
  • 社交场合是不行的.
  • 不健康的习惯正在成为问题.
  • 你的人际关系不健康.
  • 可怕的事情发生了.
  • 你不确定自己是谁.
  • 你的支持网络减少或根本不存在.
  • 其他方法都无济于事.

What are some of the issues students address in therapy?

学生s come to counseling for a number of reasons, but mostly because they are temporarily “stuck” in the middle of working out a personal problem. Being stuck usually relates to several common themes such as anxiety, 抑郁症, 过去的创伤, 的关系问题, 家庭问题, 关于信仰的问题, 亲密性/, 决策, 成熟和管理情绪.

咨询 at C3 provides the opportunity to discuss your concerns with a trained therapist in a quiet, 非评判和保密设置. 因为治疗师是中立的一方, 他们有能力审视你的处境, 问好的问题, and help give you tools that equip you to work through your struggle.

关于C3的常见问题

看心理咨询师要多少钱?

咨询 is a free resource provided to LBC’s on-campus undergraduate students.

我怎样预约?

电子邮件 C3@lichuanshi.net for an online intake form, or stop by our office in Upper Miller for a paper form.  表单提交后, 辅导员会审核你的信息, assign you to a counselor and contact you via email to schedule your first session.

咨询持续多长时间?

Some students come in once for a consultation while others visit weekly or bi-weekly over the course of the semester.  每节课45-50分钟.  Most students are seen on a short-term basis, 8 sessions or less.

谁可以使用咨询服务?

C3 services are open to traditional undergraduate students.  Other students or staff can find referral information using the 兰开斯特县转诊网络(pdf).

咨询师都接受过什么样的培训呢?

Staff counselors either are in the process or have earned a professional counseling license in the state of PA, which also requires a graduate degree in counseling, 心理学, 或者社会工作.  C3 is also an internship site for the training of graduate interns for the counseling profession. A licensed professional staff counselor who is responsible for the intern’s work with students closely supervises interns.

辅导员是基督徒吗??

是的!  Every counselor is committed to applying Christian principles as a foundation for their work with students. Counselors at the college recognize that there is no healing apart from the work of God. 他们了解自己的纪律, 同时, 理解恩典在每个人生命中的工作.

保密呢??

Confidentiality is the basis of the counseling relationship and is discussed in your intake packet as well as first session.  What you share with the counselor will be held in confidence, unless you give your counselor permission to discuss it with others. The only exceptions are suspected abuse of children or elderly persons, if you present a serious danger to yourself or others, or in the extremely unlikely event that records are requested by a court of law. You will be asked to sign a specific release form before any information is provided to outside parties.

如果我关心的是一个同学呢?

If you are concerned about a friend who may need help, you can discuss this with a counselor without revealing the identity of your friend. A brief consultation at such a time may be just what you need to decide how best to help your friend. A counselor can often assist you with ideas about suggesting counseling to a friend or about handling a difficult situation.

我可以带一个朋友来吗?

咨询 sessions are normally most effective on a one to one basis. 然而, in certain cases students are more comfortable bringing a friend to support them in the initial st年龄s of counseling. Simply request this when you complete your intake form.

危机情况呢??

Sometimes a student may find themselves or another student in a crisis situation. Whatever the situation, help is always there if we are willing to ask!


可以得到C3 周一至周五上午8点.m.–4 p.m.
呼叫  717.560.8200 x 5581
或者住在我们上米勒的套间里.
Let someone in the office know you are experiencing a crisis situation.

下班后或紧急情况下:

  • 住宿生活主任/在职RD
  • LBC公共安全 717.560.8247 或通过LiveSafe App
  • 国家危机热线电话/短信 988

你的下一步是什么?